Stamp Community Family of Web Sites
Thousands of stamps, consistently graded, competitively priced and hundreds of in-depth blog posts to read
Stamp Community Forum
 
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

Welcome Guest! Need help? Got a question? Inherit some stamps?
Our stamp forum is completely free! Register Now!

One European Letter And Cover Confounds Me?

 
To participate in the forum you must log in or register.
Author Previous Topic Topic Next Topic  
Valued Member
Learn More...
New Zealand
191 Posts
Posted 01/18/2020   4:54 pm  Show Profile Bookmark this topic Add lostandfound to your friends list Get a Link to this Message
In my rush to obtain letters with the most magnificent manuscript writing I find myself with this one which I have no idea of. But it is just so pleasing to my eye to look at!

Any help or suggestions would be greatly appreciated.


Send note to Staff

Valued Member
United States
405 Posts
Posted 01/18/2020   5:25 pm  Show Profile Bookmark this reply Add rdavid to your friends list  Get a Link to this Reply
Well, hard (impossible ?) to identify exactly from photo, but probably worth quite few dollars. Nice cover. Do you have a stamp club near-by with, hopefully, n expert in this area? In any case take good care of it, it is very nice.
Send note to Staff  Go to Top of Page
Valued Member
Learn More...
New Zealand
191 Posts
Posted 01/18/2020   5:46 pm  Show Profile Bookmark this reply Add lostandfound to your friends list  Get a Link to this Reply
Thanks rdavid. I recently joined a stamp club some hour and a half drive away.I will be hoping to attend at least one meeting every few months!

Im not really fussed about the value I just love the penmanship.

iv tried to scan again please bear with..


Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
United Kingdom
2889 Posts
Posted 01/18/2020   6:21 pm  Show Profile Bookmark this reply Add nigelc to your friends list  Get a Link to this Reply
Hi lostandfound,

I read the address as:

Präsident Nievergelt

Maschwanden


The spelling of Maschwanden on the outside and inside appear to be different but googling "Nievergelt" and (the village of) "Maschwanden" gives a number of hits spread over many years.

Send note to Staff  Go to Top of Page
Nigel
Pillar Of The Community
United States
836 Posts
Posted 01/18/2020   8:22 pm  Show Profile Bookmark this reply Add erilaz to your friends list  Get a Link to this Reply
Yes, he definitely left the "s" out of Maschwanden on the front. The word above "Präsident Nievergelt" is "Herrn" (Mr.).
Send note to Staff  Go to Top of Page
Valued Member
Learn More...
United States
124 Posts
Posted 01/19/2020   08:06 am  Show Profile Bookmark this reply Add wannahocalugie to your friends list  Get a Link to this Reply
I'm with you *lost*, the penmanship is fantastic. Wonderful cover!
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
Czech Republic
609 Posts
Posted 01/22/2020   08:48 am  Show Profile Bookmark this reply Add florian to your friends list  Get a Link to this Reply
Just an attempt at deciphering the handwriting and grammar of this challenging letter.

Any corrections of my texts in German or English by experts and native speakers are welcome. As I do not speak German and my vocabulary of the language is limited, I largely depend on guesswork based on my dictionaries and grammar manuals.

Zurich den 2. Januar 1867

Tit/el/: Herrn Präsident Nievergelt
Maschwanden
To Mr. Nievergelt, Mayor of Maschwanden
Indem Ihnen vereinen ergebenen Zuschrift mit Rechnungsstellung
Inclosing herewith your communication concerning calculation of inheritance
komme /ich/ mit Gegenwärtigen einen Irrtum zu berichtigen,
I come to correct a mistake with the present letter,
indem nähmlich der Antheil des Metzgers Herrn Bippli
as the share of the butcher Mr. Bippli
als Ehemann von Henriette Stader schon im Status figuriert,
already figures in the status as Henriette Stader's husband,
so bleibt das liquide Vermachen von Fr/anken/ 7838.64
this leaves the liquid legacy of 7,838.64 franken
nur auf fünf Geschwister noch zu verteilen
only to be distributed among five siblings
ergiebt davon noch einer Antheil Fr/anken/ 1567.73 bleibt für Wilhelm Gabriel Stader
a share of 1567.73 franken remains for Wilhelm Gabriel Stader
nach Abzug der Fr/anken/ 700 für Reise nach Amerika
after deduction of 700 franken for travel to America
Fr/anken/ 867.73 nach Abzug der Ausgeben vom Fr/anken/ 20.10 laut detail
867.73 franken after deducting the expenditure of 20.10 franken according to detail
Fr/anken/ 847.63 verbleiben,
847.63 franken remain
wovon Sie gefälligst zu Handen der Tit/el/ Waisenbehörde berichtigende Vormerkung nehmen wollen.
for the title of the Orphan Authority, of which please kindly take a corrective note.
Mit wahrer Hochachtung zeichnet
Yours respectfully,
/signed/ ..............
Send note to Staff  Go to Top of Page
Edited by florian - 01/23/2020 05:03 am
Pillar Of The Community
United States
1003 Posts
Posted 01/22/2020   09:40 am  Show Profile Bookmark this reply Add Timm to your friends list  Get a Link to this Reply
Wow! A+ for effort! Bravo!!!
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
Czech Republic
609 Posts
Posted 01/23/2020   06:14 am  Show Profile Bookmark this reply Add florian to your friends list  Get a Link to this Reply
One more attempt, line after line this time, doubtful readings between ?'s:

Zurich den 2. Januar 1867

Tit/el/: Herrn Präsident Nievergelt
Maschwanden
To Mr. Nievergelt, Mayor of Maschwanden

Indem Ihnen ?vereinen? ?ergebenen?
Owing to the arrival of your
Zuschrift mit Rechnungsstellung ?komme /ich/?
communication containing calculation rules I notify you
mit Gegenwärtigen einen Irrtum zu
herewith of an error to be
berichtigen, indem nähmlich Antheil
corrected: due to the fact that the legal portion
des Metzgers Herrn Bippli als Ehemann
of the butcher Mr. Bippli as husband
von Henriette Stader schon im Status
of Henriette Stader already appears
figuriert, so bleibt das liquide Vermachen
in the number of legal heirs, this leaves the liquid legacy
von Fr. 7838.64
of 7838.64 franken
nur auf fünf Geschwister noch zu ?verteilen...? ,
to be distributed among five siblings only,
?ergiebt davon noch einer? Anteil
a share amounting to
Fr. 1567.73 bleibt für Wilhelm Gabriel Stader
1567.73 franken still remains for Wilhelm Gabriel Stade
nach Abzug der
after deduction of
Fr. 700 für Reise nach Amerika
700 franken for travel to America
Fr. 867.73 nach Abzug der Ausgeben vom
867.73 franken after deducting the expenditure of
Fr. 20.10 laut Detail verbleiben
20.10 franken according to detail
Fr. 847.63 ?wovon? Sie gefälligst zu Handen
847.63 franken remain, of which please kindly, for
der Tit/el/ Waisenbehörde berichtigende
the title of the Orphan Authority,
Vormerkung nehmen wollen.
take a corrective note.
Mit wahrer Hochachtung zeichnet
Yours respectfully,
/signed/ ..............
Send note to Staff  Go to Top of Page
Edited by florian - 01/23/2020 06:46 am
Pillar Of The Community
Czech Republic
609 Posts
Posted 01/24/2020   08:52 am  Show Profile Bookmark this reply Add florian to your friends list  Get a Link to this Reply
Thanks Timm.

What attracted my attention was the travel expenses for a voyage to America at that time.
Send note to Staff  Go to Top of Page
Valued Member
Learn More...
New Zealand
191 Posts
Posted 01/27/2020   9:37 pm  Show Profile Bookmark this reply Add lostandfound to your friends list  Get a Link to this Reply
Again thank you so much florian! You are so generous to do that! It does make it so much more interesting to know the contents.
700 franken.. around $1,100 NZ? thats how much it costs for me to travel to the US now.
Send note to Staff  Go to Top of Page
Edited by lostandfound - 01/27/2020 9:40 pm
  Previous Topic Topic Next Topic  
 
To participate in the forum you must log in or register.


Go to Top of Page
Disclaimer: While a tremendous amount of effort goes into ensuring the accuracy of the information contained in this site, Stamp Community assumes no liability for errors. Copyright 2005 - 2020 Stamp Community Family - All rights reserved worldwide. Use of any images or content on this website without prior written permission of Stamp Community or the original lender is strictly prohibited.
Privacy Policy / Terms of Use    Advertise Here
Stamp Community Forum © 2007 - 2020 Stamp Community Forums
It took 0.34 seconds to lick this stamp. Powered By: Snitz Forums 2000 Version 3.4.05