Here is an image of a stamp featuring a portrait of Hungarian poet Mihály Csokonai Vitéz (1773-1805), designed by Sándor Légrády (1906-1987), printed by photogravure, and issued by Hungary on July 28, 1955, Scott No. 1137, plus an image of the cover of a collection of Mihály Csokonai Vitéz's poems entitled
Lilla, and an English translation of his poem
A boldogság ("Happiness," 1797).
- nethryk
Happiness Now in the jasmine arbour
on this cool summer evening
I sit close to my Lilla
while Lilla joins me humming
and plays the game of kisses
While her brown, pretty tresses
Zephyr's whisper caresses.
I placed upon the meadow
a demijohn of good wine,
and with a tender rosebud
I closed its mouth
comme il faut.
Inside my basket waited
Anacreon's good verses
with strawberries I'd just picked.
Whoever has in one place
seen so much delight gathered?
Whose bliss can ever match mine?
- Mihály Csokonai Vitéz
Translated by Paul Tabori