Stamp Community Family of Web Sites
Thousands of stamps, consistently graded, competitively priced and hundreds of in-depth blog posts to read








Stamp Community Forum
 
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

This page may contain links that result in small commissions to keep this free site up and running.

Welcome Guest! Registering and/or logging in will remove the anchor (bottom) ads. It's Free!

Help With Understanding Imperforated Stamps

Previous Page
 
To participate in the forum you must log in or register.
Author Previous TopicReplies: 25 / Views: 4,062Next Topic
Page: of 2
Bedrock Of The Community
Australia
38679 Posts
Posted 06/22/2011   4:54 pm  Show Profile Bookmark this reply Add rod222 to your friends list  Get a Link to this Reply
Yes, Phil,
maybe also, a differing notation used between US and
GB catalogues.
I have never seen "straight edge" used in Gibbons.
So we both learn each others nomenclature :)
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
USA
9748 Posts
Posted 06/22/2011   5:12 pm  Show Profile Bookmark this reply Add philb to your friends list  Get a Link to this Reply
Rod, I believe thats the situation !!
Send note to Staff  Go to Top of Page
APS 070059 Life Member International Society of Guatemala Collectors I.S.G.C. #853
Pillar Of The Community
Australia
3547 Posts
Posted 06/23/2011   8:02 pm  Show Profile Bookmark this reply Add tonymacg to your friends list  Get a Link to this Reply
Just had a look at how Gibbons deals with the straight edges/imperf margins of Wadhwan. Here is part of their notes on the State:

Stone I: ... Sheet margins imperforate
Stone II: Sheets of 40 with imperforate margins

and it goes on to use 'imperforate margins' for the descriptions of several other Stones.
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
United States
978 Posts
Posted 06/24/2011   02:23 am  Show Profile Bookmark this reply Add jbcev80 to your friends list  Get a Link to this Reply
Hi

I just looked at Colombia in SG. They use imperforate for anything not having perforations.

I agree that it is a matter of terminology differences. In the US the use of straight edge and/or imperforate depends on the printing plate. We use imperforate if an issue normally has perforations and one or more sides of a stamp has no perforations. It gets really complicated if an issue has a normal straight edge (from the edge of the pane/plate) and is also imperforate.

I believe that the Alcoholism stamp of 1981 (Scott 1927) could be like that. The top row stamps had a straight edge on top and bottom row stamps straight edge on bottom. I believe that an imperforate pane exists.

If my memory doesn't serve me well please correct me if I am wrong.

We Yanks complicate everything, don't we?

Jerry B
Send note to Staff  Go to Top of Page
Edited by jbcev80 - 06/24/2011 02:24 am
Pillar Of The Community
Australia
3547 Posts
Posted 06/24/2011   04:49 am  Show Profile Bookmark this reply Add tonymacg to your friends list  Get a Link to this Reply
Jerry, back when I was teaching translation to native Japanese-speakers, shortly after Perry sailed into Tokyo Bay, I was forever banging the table and insisting that no language (or in this case, dialect) was 'right' and the other 'wrong'. Languages (and dialects) just express things differently. Another example of different (but equal, of course) usages I've noticed here on SCF: North American speakers are using 'evaluate' where an Australian (and I think UK) speaker would use 'value'. (Ask me to evaluate a page of some childhood collection to be offered for sale, and I'd probably straightaway answer 'It's rubbish'. A North American speaker might feel compelled to pull out his or her catalog(ue) ...)
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
United States
978 Posts
Posted 06/24/2011   08:06 am  Show Profile Bookmark this reply Add jbcev80 to your friends list  Get a Link to this Reply
Hi Tony,

It is like learning Spanish. I learn a word in Ecuador and pat myself on the back. Then we go to Colombia and it is a totally different word. Then our Mexican friend asks what's that because he has a different word for it. At least in French most words are the same, even though the dialect is different (not counting Quebec).

I come from the state of Maine where we learn Parisian French in school and speak Quebec French outside of school (I was pretty fluent). When I was in The Air Force they sent me to Morocco, when the French were still there, because I spoke French. No one understood me. It took me a good month to unlearn Quebec French

Jerry B
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
USA
9748 Posts
Posted 06/24/2011   10:45 pm  Show Profile Bookmark this reply Add philb to your friends list  Get a Link to this Reply
Jerry B..i had a similar experience..i was raised mainly by my Grandmother who came from extremely Northern Italy where every village has its own dialect...when I was in the Air Force in Nebraska they came in looking for volunteers who spoke Italian for an assignment in Taranto in the heel of Italy..they took me...boy did the people laugh at me down there at first..but they appreciated that I tried to speak !!
Send note to Staff  Go to Top of Page
APS 070059 Life Member International Society of Guatemala Collectors I.S.G.C. #853
Bedrock Of The Community
Australia
38679 Posts
Posted 06/25/2011   01:51 am  Show Profile Bookmark this reply Add rod222 to your friends list  Get a Link to this Reply
Same with me with my Thai,
the girls on my wife's side of the family
used to snigger, goodness knows what I was saying to them,
I thought I was pretty darn fantastic, at the time.

One of my wife's friends, a Thai lad,
used to refer to his motorcycle helmet as his
"anti knock", obviously he had read it from a dictionary somewhere,
that used to crack me up, every time.
Send note to Staff  Go to Top of Page
Edited by rod222 - 06/25/2011 01:54 am
Pillar Of The Community
United States
978 Posts
Posted 06/25/2011   02:12 am  Show Profile Bookmark this reply Add jbcev80 to your friends list  Get a Link to this Reply
Hi

The worst part is that when you say something wrong everyone laughs and jokes but won't tell you what you said.

I found that when one tries to speak a foreign language the local populace appreciates you more. One of my pet peeves is that a lot of Americans go to a foreign country and expect everyone to speak English.

One funny experience was that in the company where I was working one of the computer operators was Vietnamese. When he wanted to complain about his boss or the job he would tell me in French. Also in the same company there were three of us from Maine (one from my home town who I knew). We were talking one day without realizing our Maine accents were very prominent (similar to Boston but heavier). Someone actually asked what foreign language we were speaking.

Jerry B
Send note to Staff  Go to Top of Page
Edited by jbcev80 - 06/25/2011 02:18 am
Pillar Of The Community
Australia
3547 Posts
Posted 06/25/2011   04:41 am  Show Profile Bookmark this reply Add tonymacg to your friends list  Get a Link to this Reply
And there are stories - possibly apocryphal - of Australians in the US being complimented on how well they speak English ...
Send note to Staff  Go to Top of Page
Page: of 2 Previous TopicReplies: 25 / Views: 4,062Next Topic  
Previous Page
 
To participate in the forum you must log in or register.

Go to Top of Page

Disclaimer: While a tremendous amount of effort goes into ensuring the accuracy of the information contained in this site, Stamp Community assumes no liability for errors. Copyright 2005 - 2026 Stamp Community Family - All rights reserved worldwide. Use of any images or content on this website without prior written permission of Stamp Community or the original lender is strictly prohibited.
Privacy Policy / Terms of Use    Advertise Here
Stamp Community Forum © 2007 - 2026 Stamp Community Forums
It took 0.38 seconds to lick this stamp. Powered By: Snitz Forums 2000 Version 3.4.05