Stamp Community Family of Web Sites
Thousands of stamps, consistently graded, competitively priced and hundreds of in-depth blog posts to read








Stamp Community Forum
 
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

This page may contain links that result in small commissions to keep this free site up and running.

Welcome Guest! Registering and/or logging in will remove the anchor (bottom) ads. It's Free!

Help Please - This Letter Is Mostly Greek To Us!

 
To participate in the forum you must log in or register.
Author Previous TopicReplies: 8 / Views: 1,850Next Topic  
Valued Member
Australia
283 Posts
Posted 02/09/2014   06:45 am  Show Profile Bookmark this topic Add Penguins to your friends list Get a Link to this Message
Hello all,

We have a letter from Karachi India to Athens Greece which has fascinating postmarks including the Egyptian Censorship marks. (see scan)




greekfrnt.jpg





There is one page written in English and this is the transcription (which is as much as we can make out)

(Letter in the envelope censored from Karachi to Athens 1941 WWII -

Most of the letter is in handwritten Greek, but this page is in English)

My Dear John & Stassa

I hope you won't be too angry with me for keeping your sweet Helen, now mine, away from you. I promise to cherish her and to bring her back to you for a time as soon as I can when this War is over. I love her very dearly and will try to make up for all
she is losing through being away from you.

I look forward to meeting you all one day, soon

With love

Johnny


Love and kisses to <c'Eypia,> whom I love because Helen loves her so much,

Johnny



The letter has a return address which looks like

H C Issigonis

Mary Road ?

Karachi

Brit. India

It is addressed to

Stassa Poulockis??

<??> Metanes? 39 New Smyrna

Athens, Athinai Greece



Included with the letter were three photos (see scan attached)



and the photo on the right has information on the reverse, written in greek.

(see scan)
Is there anyone on the list who can read Greek and could help us out with the translation of the text on the back of the photo?

There are three pages of the letter written in Greek (including three lines that have been censored out ) but I doubt anyone would be prepared to translate that, particularly as it is handwritten.

However, any information about this letter would be gratefully received.


The chances of anyone recognising either one or both of the couple in the photos would, of course, be a million to one.

But.... in the words of Terry Pratchett..(my favourite author - (Ron)).

"Million-to-one chances...crop up nine times out of ten" - Terry Pratchett, Equal
Rites.

All the best to all

Eunice and Ron.
Send note to Staff

Pillar Of The Community
United Kingdom
3211 Posts
Posted 02/09/2014   07:45 am  Show Profile Bookmark this reply Add nigelc to your friends list  Get a Link to this Reply
Hi Eunice and Ron,

I'm afraid I can't help much.

I guess the address is to a "I. Metaxas" street (or similar) probably named after the Greek prime minister Ioannis Metaxas who had died in early 1941.

New Smyrna, "Nea Smyrni", is a suburb in the south of Athens.

Athens street names have often been renamed and I don't known of any online references to help with this.
Send note to Staff  Go to Top of Page
Nigel
Bedrock Of The Community
United States
10597 Posts
Posted 02/09/2014   09:10 am  Show Profile Bookmark this reply Add revcollector to your friends list  Get a Link to this Reply
While I cannot help with the translation, I do congratulate you on your excellent taste in authors. Perhaps a drop of Bearhugger's Old Selected Dragon's Blood or Old Persnickety would help the translation. :-)
Send note to Staff  Go to Top of Page
Valued Member
United States
41 Posts
Posted 02/10/2014   12:39 am  Show Profile Bookmark this reply Add Evan to your friends list  Get a Link to this Reply
Eunice and Ron,

I will try my best. Some of the words or letters are not that clear.

Here goes:

Dear beloved all of you, whatever complaints you may have about me they are deserved. However, now you will see there is a reason for not writing to you earlier as you will also understand that I have been very busy. I am very fortunate (or happy) and I wish from my heart {can't make out the next two words}. I would have been twice as happy if I felt that all of you were safe. May God be with you and with all of us. Many, many kisses to all of you. Eleni (Helen?)

Since the date on the back is 1941 Greece was in he middle of WWII and being invaded first by Italy and then Germany.

Best Regards

Evan
Send note to Staff  Go to Top of Page
Valued Member
Australia
283 Posts
Posted 02/10/2014   05:16 am  Show Profile Bookmark this reply Add Penguins to your friends list  Get a Link to this Reply
Hi Nigelc
Thanks for that - every little helps and good to get replies.
At least I now know there is a suburb New Smyrna, "Nea Smyrni", in Athens.

Revcollector,
<< Bearhugger's Old Selected Dragon's Blood or Old Persnickety would help the
translation. :-)>>

Wow! A little strong for my delicate palate!
I think I will stick to Scumble because I know that is apples (mostly)

As an aside, on my way to badminton the other evening I was behind a car with the
number plate OOK - unfortunately I could not get close enough to see if the driver
was short and hairy and eating a banana.
I wonder if it was the M.....?

As a matter of interest, what is your favourite Pterry book?

Cheers to all
Ron

Send note to Staff  Go to Top of Page
Valued Member
Australia
283 Posts
Posted 02/10/2014   05:24 am  Show Profile Bookmark this reply Add Penguins to your friends list  Get a Link to this Reply
Evan - Many thanks indeed for that translation, we really appreciate it.
It seems to be very much in the vein of the English part of the letter, in the manner of expressions etc.

It is a bit of a cheek to ask, but if we sent you a scan (off list) would you be prepared to have a shot at translating the letter? Obviously no hurry. Please do not hesitate to say no if it would be too onerous. We do appreciate your help with the text on the photo.
Regards.
Ron and Eunice
Send note to Staff  Go to Top of Page
Bedrock Of The Community
United States
10597 Posts
Posted 02/10/2014   09:03 am  Show Profile Bookmark this reply Add revcollector to your friends list  Get a Link to this Reply
I am a huge fan of the Watch and Technology novels, much less on the other series. At least you didn't want to drink Luglarr, the Big Hammer. :-)
Send note to Staff  Go to Top of Page
Valued Member
United States
41 Posts
Posted 02/10/2014   9:29 pm  Show Profile Bookmark this reply Add Evan to your friends list  Get a Link to this Reply
Ron and Eunice,

I'll give it a shot. Will need some time.

Evan
Send note to Staff  Go to Top of Page
Valued Member
Australia
283 Posts
Posted 02/11/2014   07:22 am  Show Profile Bookmark this reply Add Penguins to your friends list  Get a Link to this Reply
Evan
That's fantastic, thank you so much.
Time is not a problem and if you can help it will be great.
Will send a scan off the board.
Regards
Ron and Eunice.
Send note to Staff  Go to Top of Page
  Previous TopicReplies: 8 / Views: 1,850Next Topic  
 
To participate in the forum you must log in or register.

Go to Top of Page

Disclaimer: While a tremendous amount of effort goes into ensuring the accuracy of the information contained in this site, Stamp Community assumes no liability for errors. Copyright 2005 - 2026 Stamp Community Family - All rights reserved worldwide. Use of any images or content on this website without prior written permission of Stamp Community or the original lender is strictly prohibited.
Privacy Policy / Terms of Use    Advertise Here
Stamp Community Forum © 2007 - 2026 Stamp Community Forums
It took 0.17 seconds to lick this stamp. Powered By: Snitz Forums 2000 Version 3.4.05