Stamp Community Family of Web Sites
Thousands of stamps, consistently graded, competitively priced and hundreds of in-depth blog posts to read








Stamp Community Forum
 
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

This page may contain links that result in small commissions to keep this free site up and running.

Welcome Guest! Registering and/or logging in will remove the anchor (bottom) ads. It's Free!

1789 Letter From Carlsbad Part Two,

 
To participate in the forum you must log in or register.
Author Previous TopicReplies: 10 / Views: 2,290Next Topic  
Valued Member
United States
63 Posts
Posted 08/08/2015   01:23 am  Show Profile Bookmark this topic Add owenthom to your friends list Get a Link to this Message
The folded letter sheet from Carlsbad was sealed in wax with a crest
showing a shield with a nine point crown on top and half of a wooden wheel in the lower portion with the latin motto "Carpe Horam" (pluck/or seize the hour).
There is a two page letter in French dated 10 June 1789, which begins: I received my dear and amiable friend your charming letter at a moment when I am ill in body and spirit....That's about as far as I can go. There is also a paragraph written by another writer.
Perhaps the writer was not a resident of Carlsbad, but rather a nobleman visitor seeking the healing mineral water treatments of that famous spa town.





Send note to Staff

Pillar Of The Community
United States
8956 Posts
Posted 08/08/2015   07:45 am  Show Profile Bookmark this reply Add Petert4522 to your friends list  Get a Link to this Reply
Interesting, but why not post this with the original?

Peter
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
United States
2423 Posts
Posted 08/08/2015   11:26 am  Show Profile Bookmark this reply Add KGB to your friends list  Get a Link to this Reply
owen, the seal is of interest as it might reflect the status of the sender. Also, considering the motto, one might consider the half-wheel as, instead, a sundial.
Send note to Staff  Go to Top of Page
Valued Member
United States
63 Posts
Posted 08/08/2015   6:24 pm  Show Profile Bookmark this reply Add owenthom to your friends list  Get a Link to this Reply
Petert4522. I agree, it does belong with the original. I don't know the process, still feeling my way around with the "technical" (to me) stuff.
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
Czech Republic
623 Posts
Posted 08/10/2015   02:06 am  Show Profile Bookmark this reply Add florian to your friends list  Get a Link to this Reply
Always managing without the internet in my home, it is only this morning that I can see the post.

The signature is clear - Chotek - directing you to
https://en.wikipedia.org/wiki/Chotek_family
https://de.wikipedia.org/wiki/Chote...w_und_Wognin
and
https://en.wikipedia.org/wiki/Johan...w_and_Wognin
https://de.wikipedia.org/wiki/Johan..._von_Chotkow
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
Czech Republic
623 Posts
Posted 08/10/2015   07:09 am  Show Profile Bookmark this reply Add florian to your friends list  Get a Link to this Reply
Carlsbaad, le 10 Juin 1789.
J'ai reçu, mon cher et aimable ami, votre charmante petite
lettre dans un moment ou j'étais malade de corps et Esprit, et
incapable d'écrire deux lignes, qui cassent en le sens comun; mais
si votre intention était de me faire un véritable plaisir, en m'ecrivant,
jamais elle n'a été mieux remplie. Eh bien, oui, me voila
un fainéant aux yeux des 9 dixiemes bonshommes ou un homme libre
aux autres, tout comme vous, Monsieur, mais comme j'ai 8 enfants,
quelques arpents de terre, une demie douzaine de livres, et une mauvaise
Santé, je ne crois pas que j'en Serai moins occupé pour cela, et je
tacherai de faire, comme je l'ai dit a quelqu'un, le bon citoyen, et
serai probablement plus utile a mes semblables, et meme a ce qu'on nomme
la patrie, /:Si dans l'arragement politique de nos temps, il peut encore en
exister une:/ que dans l'emploi que j'occupais, pour le quel, quoiqu'on en
dise, et pense, il ne faut qu'un automate doué d'inertie.

On m'a remis des brochures bien intéressantes a tout égard, et
Si c'est de votre main que je les tiens, elle me léseront bien davantage;
mais je les ai lues dans un tour, ou j'étais trop matériel, trop bete
pour les apprécier, on peut en tirer beaucoup de fruit; je compte les
reprendre a cette heure, et Si, apres les avoir étudier, ma destinée
voulait que je fasse Son autre avis, Vous pouvez compter que la
prémiere Diatribe anonyme qui paroisse , Sera de votre tres humble
Serviteur.

On m'assure que Vous serez cet Eté en Boheme,
ne nous réfusez donc pas la satisfaction de vous voir dans ce pays, ou
a Vienne, j'y compte, comme si vous me l'aviez promis. Adieu entretient
ma femme a laquelle j'ai dit que je vous écrivis, joint Ses instances
au mieux; adieu encore une fois; je regrette bien qu'une
indisposition m'est privé de la satisfaction de voir M(onsieu)r votre fils,
Chotek
Send note to Staff  Go to Top of Page
Edited by florian - 08/10/2015 08:16 am
Pillar Of The Community
United States
2423 Posts
Posted 08/10/2015   09:04 am  Show Profile Bookmark this reply Add KGB to your friends list  Get a Link to this Reply
Splendid, florian!
Send note to Staff  Go to Top of Page
Valued Member
United States
63 Posts
Posted 08/10/2015   1:53 pm  Show Profile Bookmark this reply Add owenthom to your friends list  Get a Link to this Reply
Thank you ever so much florian for your time and help!
I purchase the cover on ebay for the postmark and ended up with a little piece of history and a broader knowledge and appreciation of European history. What a hobby!
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
Czech Republic
623 Posts
Posted 08/11/2015   03:18 am  Show Profile Bookmark this reply Add florian to your friends list  Get a Link to this Reply
You are welcome, owenthom.

What I still fail to interpret is the sense of line 3: "incapable d'écrire deux lignes, qui cassent en le sens comun;"

Solvitur ambulando. ( http://www.artofmanliness.com/2013/...-by-walking/ )


Pity that if you put all the grave and circumflex accents above the vowels where they should belong what happens on this forum is that it results in this:

Carlsbad, le 10 Juin 1789.
J'ai reçu, mon cher et aimable ami, votre charmante petite
lettre dans un moment o#249; j'étais malade de corps et Esprit, et
incapable d'écrire deux lignes, qui cassent le sens comun; mais
si votre intention était de me faire un véritable plaisir, en m'écrivant,
jamais elle n'a été mieux remplie. Eh bien, oui, me voil#224;
un fainéant aux yeux des 9 dixi#232;mes bonshommes ou un homme libre
aux autres, tout comme vous, Monsieur, mais comme j'ai 8 enfants,
quelques arpents de terre, une demie douzaine de livres, et une mauvaise
Santé, je ne crois pas que j'en Serai moins occupé pour cela, et je
tâcherai de faire, comme je l'ai dit #224; quelqu'un, le bon citoyen, et
serai probablement plus utile #224; mes semblable, et m#234;me #224; ce qu'on nomme
la patrie, /:Si dans l'arragement politique de nos temps, il peut encore en
exister une:/ que dans l'emploi que j'occupais, pour lequel, quoiqu'on en
dise, et pense, il ne faut qu'un automate doué d'inertie.

On m'a remis des brochures bien intéressantes #224; tout égard, et
Si c'est de votre main que je les tiens, elles me léseront bien davantage;
mais je les ai lues dans un tour, o#249; j'étais trop matériel, trop b#234;te
pour les apprécier, on peut en tirer beaucoup de fruit; je compte les
reprendre #224; cette heure, et Si, apr#232;s les avoir étudier, ma destinée
voulait que je fasse Son autre avis, Vous pouvez compter que la
premi#232;re Diatribe anonyme qui paroisse, Sera de votre tr#232;s humble
Serviteur.

On m'assure que Vous serez cet Eté en Boh#234;me,
ne nous refusez donc pas la satisfaction de vous voir dans ce pays, ou
#224; Vienne, j'y compte, comme si vous me l'aviez promis. Adieu entretient
ma femme #224; laquelle j'ai dit que je vous écrivis, joint Ses instances
au mieux; adieu encore une fois; je regrette bien qu'une
indisposition m'est privé de la satisfaction de voir M(onsieu)r votre fils,
Chotek


It is strange that the acute accents only and - which is incredible - the â in tâcherai - have resisted change.
Send note to Staff  Go to Top of Page
Edited by florian - 08/11/2015 04:26 am
Valued Member
United States
63 Posts
Posted 08/12/2015   03:26 am  Show Profile Bookmark this reply Add owenthom to your friends list  Get a Link to this Reply
Florian, I can't help you with the French phrase, but I read the letter in light of the links to Count Chotek you provided,especially
the part which states that in "1776 he was Councilor at the chancellery.In 1788,( a year before he wrote the letter) he allegedly took his resignation for health reasons, but mainly because he did not have a friendly relationship with Emperor Joseph II." Which, perhaps,explains the maladies of both body and mind he mentions in the letter. To me,that was the count's mind set at the time of writing.
However,under the reign of Emperor Leopold II, he was "reinstated", and in 1802,was elevated to Minister of State and was eventually awarded the Order of the Golden Fleece. A really big deal! A 19th century success story.
Postal history is more than philately to me, it's the story that makes it worthwhile. So, thank you again for giving me the keys to unlocking a door I never could have unlocked myself.
By the way I just posted my power point album page for the cover on the forum under "self designed album page" Check it out and let me know you what you think.
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
Czech Republic
623 Posts
Posted 08/12/2015   09:39 am  Show Profile Bookmark this reply Add florian to your friends list  Get a Link to this Reply
owenthom - I am impressed with your way of presenting postal history items accompanied by illustrative material researched with great care and - what is more - with insight into things that might seem worlds and centuries apart.

I appreciate your idea of the story behind the item that makes postal history worthwhile. The nearest I came to much the same concept was when I started a collection of "what postmen used to carry in their bags" consisting mostly of postcards (and even a few letters) containing memorable messages, occasionally offered for a few pence in second-hand bookshops about two decades ago. Arranged by the date of the postmark, kept in hand-made paper boxes and no longer added to, I turn to them as eye-witnesses of events and the atmosphere whenever I am reminded of something mentioned in them while reading a book or watching a documentary on TV.
Send note to Staff  Go to Top of Page
  Previous TopicReplies: 10 / Views: 2,290Next Topic  
 
To participate in the forum you must log in or register.

Go to Top of Page

Disclaimer: While a tremendous amount of effort goes into ensuring the accuracy of the information contained in this site, Stamp Community assumes no liability for errors. Copyright 2005 - 2026 Stamp Community Family - All rights reserved worldwide. Use of any images or content on this website without prior written permission of Stamp Community or the original lender is strictly prohibited.
Privacy Policy / Terms of Use    Advertise Here
Stamp Community Forum © 2007 - 2026 Stamp Community Forums
It took 0.2 seconds to lick this stamp. Powered By: Snitz Forums 2000 Version 3.4.05