I just added this postcard to my collection, mailed from Japan to Germany on 8 September 1936 (Shôwa 11). The image is of the Old Lama Tower, a.k.a.
Baita or White Pagoda, in Liaoyang, China, which (as the writer of the postcard notes) was located in the Japanese puppet state of Manchukuo at the time.

The message was written in Esperanto by one O. Higasi (Higashi) in Osaka and sent to Teo Jung in Köln (Cologne). Jung was the editor and publisher of the
Heroldo de Esperanto, a newspaper that is mentioned in the message. What is particularly interesting about this card is that it dates from a time when the Nazi government was cracking down on the use of Esperanto in Germany, and the writer explicitly addresses the matter.

Here's a translation of what Higashi-san wrote:
Quote:
Osaka 8/IX 1936
Mr. Teo Jung:—
Having mailed my letter to you yesterday, today I heard that a Hitler Decree has prohibited the publication of the Heroldo, and I am inexpressibly sad. I wholeheartedly sympathize with you!
I sent five reply coupons for my announcement in the Heroldo. Would you please transfer the same to Esperanto Triumfonta?
Although I fear that I will disturb you with my personal business, would you please make me happy with the immediate return of my translation "Delusions of a Cultural Barrier"? If you still have it with you, I await it with longing.
With Esperantist greetings,
O. Higasi
I don't quite understand what he meant about transferring the fee to
Esperanto Triumfonta, which was merely the original title of the
Heroldo from 1920 to 1924. Did he think that Jung would resume publication under the old title? In any event, Jung relocated to the Netherlands and continued publishing the
Heroldo until the Nazis shut him down there, too.