Stamp Community Family of Web Sites
Thousands of stamps, consistently graded, competitively priced and hundreds of in-depth blog posts to read








Stamp Community Forum
 
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

This page may contain links that result in small commissions to keep this free site up and running.

Welcome Guest! Registering and/or logging in will remove the anchor (bottom) ads. It's Free!

Interesting Esperanto Postcard, Japan To Germany 1936

 
To participate in the forum you must log in or register.
Author Previous TopicReplies: 2 / Views: 911Next Topic  
Pillar Of The Community
United States
1430 Posts
Posted 05/15/2023   12:19 am  Show Profile Bookmark this topic Add erilaz to your friends list Get a Link to this Message
I just added this postcard to my collection, mailed from Japan to Germany on 8 September 1936 (Shôwa 11). The image is of the Old Lama Tower, a.k.a. Baita or White Pagoda, in Liaoyang, China, which (as the writer of the postcard notes) was located in the Japanese puppet state of Manchukuo at the time.

The message was written in Esperanto by one O. Higasi (Higashi) in Osaka and sent to Teo Jung in Köln (Cologne). Jung was the editor and publisher of the Heroldo de Esperanto, a newspaper that is mentioned in the message. What is particularly interesting about this card is that it dates from a time when the Nazi government was cracking down on the use of Esperanto in Germany, and the writer explicitly addresses the matter.

Here's a translation of what Higashi-san wrote:

Quote:
Osaka 8/IX 1936
Mr. Teo Jung:—
Having mailed my letter to you yesterday, today I heard that a Hitler Decree has prohibited the publication of the Heroldo, and I am inexpressibly sad. I wholeheartedly sympathize with you!
I sent five reply coupons for my announcement in the Heroldo. Would you please transfer the same to Esperanto Triumfonta?
Although I fear that I will disturb you with my personal business, would you please make me happy with the immediate return of my translation "Delusions of a Cultural Barrier"? If you still have it with you, I await it with longing.
With Esperantist greetings,
O. Higasi


I don't quite understand what he meant about transferring the fee to Esperanto Triumfonta, which was merely the original title of the Heroldo from 1920 to 1924. Did he think that Jung would resume publication under the old title? In any event, Jung relocated to the Netherlands and continued publishing the Heroldo until the Nazis shut him down there, too.
Send note to Staff

Pillar Of The Community
United States
1362 Posts
Posted 05/18/2023   10:55 am  Show Profile Bookmark this reply Add stampfan9 to your friends list  Get a Link to this Reply
Sir, that card is so cool.
Send note to Staff  Go to Top of Page
Robert
Valued Member
Bulgaria
398 Posts
Posted 06/01/2023   03:01 am  Show Profile Bookmark this reply Add post_pe to your friends list  Get a Link to this Reply
I agree a very interesting item.
Send note to Staff  Go to Top of Page
  Previous TopicReplies: 2 / Views: 911Next Topic  
 
To participate in the forum you must log in or register.

Go to Top of Page

Disclaimer: While a tremendous amount of effort goes into ensuring the accuracy of the information contained in this site, Stamp Community assumes no liability for errors. Copyright 2005 - 2026 Stamp Community Family - All rights reserved worldwide. Use of any images or content on this website without prior written permission of Stamp Community or the original lender is strictly prohibited.
Privacy Policy / Terms of Use    Advertise Here
Stamp Community Forum © 2007 - 2026 Stamp Community Forums
It took 0.12 seconds to lick this stamp. Powered By: Snitz Forums 2000 Version 3.4.05