Stamp Community Family of Web Sites
Thousands of stamps, consistently graded, competitively priced and hundreds of in-depth blog posts to read








Stamp Community Forum
 
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

This page may contain links that result in small commissions to keep this free site up and running.

Welcome Guest! Registering and/or logging in will remove the anchor (bottom) ads. It's Free!

Translation Please - Done, Thanks

 
To participate in the forum you must log in or register.
Author Previous TopicReplies: 12 / Views: 2,329Next Topic  
Pillar Of The Community
Canada
6525 Posts
Posted 04/13/2013   4:39 pm  Show Profile Bookmark this topic Add jamesw to your friends list Get a Link to this Message
Anyone out there in SCF-land speak Swedish?
I've been trying to pin down what I thought was a cinderella, and finally have discovered it to be a postal tab from a Hungarian stamp.
I found a listing in this catalogue from the Swedish Post Office and Philatelic Service, but can't understand what it says.
And for the life of me, I can't find these Hungarian stamps in my Scott's catalogue.
Here's the label (I've shown it before in the cinderella section of the forum)...



Here's the image of the stamps from the Swedish catalogue (not great pictures - my label is the top one)...



And here is the passage from the catalogue, hope you can read it ok...



Can anyone help?
Send note to Staff
Edited by jamesw - 04/14/2013 1:39 pm

Pillar Of The Community
United States
1495 Posts
Posted 04/13/2013   4:57 pm  Show Profile Bookmark this reply Add Trainwreck to your friends list  Get a Link to this Reply
Can't help you with the Swedish, but the stamps are part of a set depicting Hunting Trophies, Hungary Scott 1780-1786.

Regards, Robert
Send note to Staff  Go to Top of Page
Edited by Trainwreck - 04/13/2013 5:02 pm
Pillar Of The Community
United States
6756 Posts
Posted 04/13/2013   5:09 pm  Show Profile Bookmark this reply Add khj to your friends list  Get a Link to this Reply
Actually, I don't think it is in Swedish. It looks German to me.

Maybe consider changing your thread title to "German or Swedish"?
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
Canada
6525 Posts
Posted 04/13/2013   5:10 pm  Show Profile Bookmark this reply Add jamesw to your friends list  Get a Link to this Reply
Thank you Robert! It was driving me crazy, I couldn't find them. Of course, I was looking for deer, my 2003 Scott was showing me a fox.
Much obliged.
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
United Kingdom
3211 Posts
Posted 04/13/2013   5:52 pm  Show Profile Bookmark this reply Add nigelc to your friends list  Get a Link to this Reply
The catalogue extract starts something like this (in German):

Red deer (Fig. 21): killed in Szentegát on 18th September 1963.

The stag pictured was surpassed by a final 26-pointer that was killed in 1970 by a Swiss Hunter in Lenti, Zala County [a town in Hungary] and was awarded with the "1st Grand Prix" award at the World Hunting Exhibition in Budapest: antler weight 14.99 kg, 253.62 IP [international points] rating.
Send note to Staff  Go to Top of Page
Nigel
Valued Member
Netherlands
249 Posts
Posted 04/13/2013   6:10 pm  Show Profile Bookmark this reply Add Tinus_NL to your friends list  Get a Link to this Reply
And the following paragraph reads something like this:

The world record at that time however was an uneven 20 pointer that was shot in Bulgaria in 1975. Antler weight 14,99 kg, points rating 253,62 IP.
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
Canada
6525 Posts
Posted 04/13/2013   6:18 pm  Show Profile Bookmark this reply Add jamesw to your friends list  Get a Link to this Reply
Thanks gents. But why would the Swedish post office send this out written in German?
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
United States
6756 Posts
Posted 04/13/2013   6:19 pm  Show Profile Bookmark this reply Add khj to your friends list  Get a Link to this Reply
Of course, maybe I misunderstood the thread title, and what James wants is for us to translate it into Swedish?

k
Send note to Staff  Go to Top of Page
Valued Member
Netherlands
249 Posts
Posted 04/13/2013   7:16 pm  Show Profile Bookmark this reply Add Tinus_NL to your friends list  Get a Link to this Reply
What catalogue is this exactly?
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
United States
2941 Posts
Posted 04/13/2013   8:50 pm  Show Profile Bookmark this reply Add PostmasterGS to your friends list  Get a Link to this Reply
My German's not great, but I believe it translates as follows:

Red Deer (Figure 21): - Killed in Szentegat on 18 September 1963.

The deer shown here was bested by a 26-point killed in Lenti, Zala County, in 1970, by a Swiss hunter who won the "1st Grand Prix" at the World Hunting Exhibition in Budapest with antler weight 12.6 kg, 251.83 IP rating. However, the current official world record is held by a 20-point which was killed in Bulgaria in 1975: antler weight 14.99 kg, 253.62 IP rating.

The stamp to which this label was attached catalogs in Michel as #2259A, from the Hunting Trophies set of 4 July 1966.

Send note to Staff  Go to Top of Page
Presenting the GermanStamps.net Collection - Germany, Colonies, & Occupied Territories, 1872-1945
Pillar Of The Community
Finland
753 Posts
Posted 04/14/2013   12:17 pm  Show Profile Bookmark this reply Add scb to your friends list  Get a Link to this Reply

Quote:
Thanks gents. But why would the Swedish post office send this out written in German?


Like said by several others, the text is definitely in German.

As for explanation why... I have a theory. German was "popular" language amongst Scandinavian collectors before & after WW2. For example most Finnish stamp collections aimed for international exhibitions were written up using German inscriptions up to 1970s (after which English started to kick in). And many philatelic books/articles were published tri-lingual having Finnish, Swedish & German titles & content. So likely this is a product of it's time.



Send note to Staff  Go to Top of Page
Collecting the world 1840 to date one stamp at a time.
Author & owner of Stamp Collecting Blog
Edited by scb - 04/14/2013 12:21 pm
Pillar Of The Community
United States
8956 Posts
Posted 04/14/2013   12:28 pm  Show Profile Bookmark this reply Add Petert4522 to your friends list  Get a Link to this Reply
Also, just to keep the record straight and not to get in trouble with Women's Lib, the German word 'Jägerin' refers to a female hunter! A male hunter would be a 'Jäger',as in 'Jägermeister' or in 'Jäger Schnitzel'!

Peter
Send note to Staff  Go to Top of Page
Edited by Petert4522 - 04/14/2013 12:31 pm
Pillar Of The Community
Canada
6525 Posts
Posted 04/14/2013   1:39 pm  Show Profile Bookmark this reply Add jamesw to your friends list  Get a Link to this Reply
Ok, thanks for the identification. No need for further translation into any language.
The catalogue (for lack of a better word) I found online by googling Szentegat. I came up with this publication from the Swedish Post Office and Philatelic Service. Scb's explanation of the language quandry sounds good to me.
...and I will change to title.
Send note to Staff  Go to Top of Page
  Previous TopicReplies: 12 / Views: 2,329Next Topic  
 
To participate in the forum you must log in or register.

Go to Top of Page

Disclaimer: While a tremendous amount of effort goes into ensuring the accuracy of the information contained in this site, Stamp Community assumes no liability for errors. Copyright 2005 - 2026 Stamp Community Family - All rights reserved worldwide. Use of any images or content on this website without prior written permission of Stamp Community or the original lender is strictly prohibited.
Privacy Policy / Terms of Use    Advertise Here
Stamp Community Forum © 2007 - 2026 Stamp Community Forums
It took 0.27 seconds to lick this stamp. Powered By: Snitz Forums 2000 Version 3.4.05