Stamp Community Family of Web Sites
Thousands of stamps, consistently graded, competitively priced and hundreds of in-depth blog posts to read








Stamp Community Forum
 
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

This page may contain links that result in small commissions to keep this free site up and running.

Welcome Guest! Registering and/or logging in will remove the anchor (bottom) ads. It's Free!

Decipher That Script !

 
To participate in the forum you must log in or register.
Author Previous TopicReplies: 6 / Views: 1,196Next Topic  
Rest in Peace
United States
4052 Posts
Posted 05/12/2018   4:26 pm  Show Profile Bookmark this topic Add ikeyPikey to your friends list Get a Link to this Message
Decipher that script !

The postmark is (my best guess) Umhlanga ZA (19680315).

The image is of the campanile in Port Elizabeth ZA, approximately 1000 km down the RSA coast.

Q/ If you could identify the language, and were halfway fluent in that language, could you decipher this script?

Q/ Have you got a postcard with an indecipherable message?

Cheers,

/s/ ikeyPikey





Send note to Staff

Pillar Of The Community
Netherlands
797 Posts
Posted 05/12/2018   4:44 pm  Show Profile Bookmark this reply Add Johan Buvelot to your friends list  Get a Link to this Reply
As far as I can see it is the older type of German. which was still in use in the first half of the twentieth century.

I can read a few words, but not all of it.

Kind regards, Johan.
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
United States
506 Posts
Posted 05/12/2018   5:56 pm  Show Profile Bookmark this reply Add Willwood42 to your friends list  Get a Link to this Reply
I would agree with Johan. The first few words look to be "Wir sind ?? schon ..." which would be German for "We are ?? already ...". The handwriting makes it very difficult to decipher.

-david
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
1375 Posts
Posted 05/12/2018   6:17 pm  Show Profile Bookmark this reply Add stamperix to your friends list  Get a Link to this Reply
Wir sind zwar schon in Durban aber das macht ja nichts. Am letzten Sonntag, habe ich dich von Kapstadt aus anrufen wollte [sic], doch ruht da jeglicher Betrieb, auch Restaurants sind geschlossen. Ich werde den Versuch nun nicht wiederholen. Hoffentlich geht daheim alles gut. Herzlichst dein alter Vetter ...
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
United States
1430 Posts
Posted 05/12/2018   9:33 pm  Show Profile Bookmark this reply Add erilaz to your friends list  Get a Link to this Reply

Quote:
Q/ Have you got a postcard with an indecipherable message?

I've certainly bought postcards inscribed in languages and/or scripts that I can't read. But if you're asking about postcards that we've received personally, the closest for me would be one that my Bulgarian friend wrote to me in Klingon. I had to sit down with my copy of The Klingon Dictionary, but I figured it out.
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
United States
7239 Posts
Posted 05/12/2018   10:15 pm  Show Profile Bookmark this reply Add bookbndrbob to your friends list  Get a Link to this Reply
If the handwriting was written in Suetterlin (the old German script named after its creator, Ludwig Suetterlin) it would be much, much harder to decipher.
Send note to Staff  Go to Top of Page
Pillar Of The Community
United States
1430 Posts
Posted 05/12/2018   11:47 pm  Show Profile Bookmark this reply Add erilaz to your friends list  Get a Link to this Reply
I've had a fair amount of practice, so I don't find Sütterlin or the earlier 19th-century German Kurrentschrift particularly difficult to read, provided they're well written. But if the handwriting is sloppy, it's a job of work.

I actually found ikeyPikey's postcard harder to decipher than most 19th-century German postcards.
Send note to Staff  Go to Top of Page
  Previous TopicReplies: 6 / Views: 1,196Next Topic  
 
To participate in the forum you must log in or register.

Go to Top of Page

Disclaimer: While a tremendous amount of effort goes into ensuring the accuracy of the information contained in this site, Stamp Community assumes no liability for errors. Copyright 2005 - 2026 Stamp Community Family - All rights reserved worldwide. Use of any images or content on this website without prior written permission of Stamp Community or the original lender is strictly prohibited.
Privacy Policy / Terms of Use    Advertise Here
Stamp Community Forum © 2007 - 2026 Stamp Community Forums
It took 0.17 seconds to lick this stamp. Powered By: Snitz Forums 2000 Version 3.4.05