Author |
Replies: 10 / Views: 661 |
|
Moderator

United States
11591 Posts |
|
 Ran up on this item and it is new to me, any help on its purpose is appreciated. Thank you in advance. Don
|
Send note to Staff
|
|
|
|
Valued Member

United States
102 Posts |
|
Is this a booklet cover? Or did it contain 20 stamps from the stamp show? It appears to be in four languages, was the show oriented to the nations of what we would have referred to as the "eastern block" countries? |
Send note to Staff
|
|
Pillar Of The Community
France
2546 Posts |
|
Two languages only : russian and french (UPU official language) "timbres oblitérés" is "used stamps" in french I assume it was a set of 20 used stamps sold or given by Soviet Post. |
Send note to Staff
|
Edited by vayolene - 07/22/2021 10:31 am |
|
Pillar Of The Community
United States
568 Posts |
|
1958 was the 100th anniversary of the first Russian issue. Translates to "20 stamp cancels (Marks)". But as for the purpose, I'm not sure.
Pre-WWII the preferred abbreviation in the Soviet Union was "URSS" it has been replaced with "USSR". |
Send note to Staff
|
|
Valued Member

United States
102 Posts |
|
I was in error in my previous reply. It appears to be in two languages. "Mapok", which I thought was Hungarian is also a Russian word for stamp. "Timbres Obliteres" is French for used (or canceled) stamp. Possibly show cancels? |
Send note to Staff
|
|
Pillar Of The Community
United States
568 Posts |
|
Do you know the physical dimensions of this? I'm thinking it may have been a label on a packet of 20 stamps canceled or perhaps with a special cancel from the show? |
Send note to Staff
|
|
Pillar Of The Community
Netherlands
763 Posts |
|
Just a thought:
Word expo fair Brussels in 1958.
Some kind of give away package from the Russian pavillion.
The language being in Russian and French> French is one of the languages spoken in Belgium.
The building shown looks a lot like the Rusian pavillon
Square building with kind of aerials on top. |
Send note to Staff
|
Edited by Johan Buvelot - 07/22/2021 10:26 am |
|
Valued Member

United States
102 Posts |
|
I think Johan Buvelot is on the right track. The image could very well be the Russian pavilion at the Brussels' World Fair. And the lettering below the building may be Brussels but I can't see it well enough to be sure. |
Send note to Staff
|
|
Valued Member
United States
280 Posts |
|
Actually a little lesson just for the fun of it: Russian is a case based language, where words are declined based on number. 1 is the regular word as in a dictionary, 2-4 is in the genitive singular case, and 5-21 is in genitive plural, and the pattern continues. Hence the actual Russian word for stamp is marka;, but is declined here to marok; because there are 20 of them. |
Send note to Staff
|
Edited by oldboldandbrash - 07/22/2021 10:35 am |
|
Pillar Of The Community
France
2546 Posts |
|
Valued Member
Belarus
136 Posts |
|
Most probably, it is an insert in a package of 20 used Soviet stamps prepared in about 1958, possibly, for the EXPO exhibition in Bruxelles primarily.
In th USSR, it was a usual pratice in the period since late 1950s and up to the mid-1980s, to sell used stamps in packages of up to 20-25 stamps through Soyuzpechat outlets. Some might be addressed for foreign collectors. |
Send note to Staff
|
|
|
Replies: 10 / Views: 661 |
|